Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «К сожалению, я любила этого человека». Тимановская попросила силовиков, чтобы они задержали ее бывшего мужа — узнали, зачем ей это
  2. Россия задействует для шпионажа против стран НАТО технологии, разработанные в ходе войны, — СМИ рассказали об инциденте в Германии
  3. Для медиков и желающих выехать на работу за границу могут ввести изменения. Что за они
  4. «Мы должны сначала принять закон». Для родителей хотят ввести новую обязанность, но как это будет работать, чиновники не могут пояснить
  5. «С моей стороны это был тактический шаг». Полина Шарендо-Панасюк рассказала, что подписала соглашение о сотрудничестве с силовиками
  6. «Вясна»: Задержания на границах Беларуси продолжаются
  7. «Ваше время прошло»: лидеры ультраправых сил обратились к главам основных партий ЕС
  8. Беларусов с двойным гражданством перестали пропускать в страну по иностранным документам
  9. Вот почему важны независимые СМИ. У детской школы искусств в Хойниках упал дрон — как местная газета объяснила, почему не пишет об этом
  10. Доллар станет еще дешевле в феврале? Прогноз по валютам
  11. Правительство Беларуси приняло решение, которое может удивить жителей страны, где есть АЭС
  12. Огромный город рухнул за 15 секунд, погибли более 300 000. Рассказываем о самом кровавом землетрясении в истории
  13. «Я лучше промолчу». Трамп сообщил о прошедшем разговоре с Путиным


Издатель Андрей Янушкевич анонсировал выход на белорусском языке книги Френсиса Скота Фицджеральда «Вялікі Гэтсбі». Об этом он написал на своей странице в фейсбуке.

Леонардо Ди Каприо в фильме "Великий Гетсби". Фото: скриншот видео
Леонардо Ди Каприо в фильме «Великий Гетсби». Скриншот видео

«Пераклад з англійскай Сяргея Матыркі. Рэдакцыя Сяргея Шупы. Выдатная работа, што тут сказаць… 248 старонак, фармат 130×200 мм, цвёрдая вокладка», — написал Янушкевич.

Ожидается, что книга выйдет в марте 2023 года. Роман неоднократно экранизировался. В одной из последних киноверсий снялся Леонардо Ди Каприо.

Андрей Янушкевич — основатель одноименного популярного издательства, которое выпускало как современную литературу, так и классиков. Особенно оно было известно своими переводами популярной иностранной литературы на белорусский язык, например серии книг о Гарри Поттере. Многие книги издательства становились бестселлерами.

В мае 2022 года Янушкевича задержали после прихода силовиков в его книжный магазин «Кнігаўка», который в тот день только открылся. На открытие пришли пропагандисты Григорий Азаренок и Людмила Гладкая, которые возмутились историческими книгами и литературой на белорусском языке. Вслед за ними пришли силовики с обыском. В магазине изъяли сотни книг, силовики собирались проверить их на наличие экстремистских материалов.

Янушкевич отсидел 28 суток на Окрестина и был вынужден уехать из страны. В январе 2023 года его издательство лишили лицензии.

В Польше Янушкевич основал инициативу «Кнігаўка». Ее книги выходят в этой стране, но доступны для заказа в другие страны мира. Самым успешным проектом стала книга «От Паниковки до Шайбы: гайд по тусовочному Минску девяностых», о котором мы рассказывали. Ее тираж уже разошелся.

Также Янушкевич выпустил книгу Кормака Макарти «Дарога» на белорусском языке (перевод Сержа Медведева в редакции Владя Ленкевича), книгу Антона Франтишка Брыля «Мышыныя Каляды», знаменитый роман польского писателя Шчепана Твардаха «Кароль» в переводе на белорусский Миколы Рамановского.

Последняя новинка — печатная версия романа Эрнеста Хемингуэя «І ўзыходзіць сонца» в переводе на белорусский. Теперь эта книга доступна для заказов и в формате e-book.

О заказах книг «Кнігаўкі» можно узнать на странице книжного проекта в телеграме и фейсбуке.